MÁS RECURSOS

Libros – Materiales académicos sobre la Guerra entre EE.UU y Méjico:

  • Greenberg, Amy S. A Wicked War: Polk, Clay, Lincoln, and the 1846 US Invasion of Mexico. Vintage Books, 2013.

  • Greenberg, Amy S. Lady First: The World of First Lady Sarah Polk. Alfred A. Knopf, 2019.

  • Horwitz, Tony Spying on the South:  An Odyssey Across the American Divide, Penguin Random House, 2019.
  • Johnson, Benjamin H., and Andrew R. Graybill, editors. Bridging National Borders in North America: Transnational and Comparative Histories. Duke University Press, 2010.

  • Tennery, Thomas D. The Mexican War Diary of Thomas D. Tennery. Edited by D. E. Livingston-Little, University of Oklahoma Press, 1970.

  • Valerio-Jiménez, Omar, et al., editors. The Latina/o Midwest Reader. University of Illinois Press, 2017.

  • Wagenen, Michael Van. Remembering the Forgotten War: The Enduring Legacies of the U.S.-Mexican War. University of Massachusetts Press, 2012.

Sitios en la red – Lugares y sitios en la red mencionados y vistos en el filme:

  • El Museo Militar Estatal de Illinois presenta atracciones tales como las exhibiciones sobre la Guerra Hispano-Americana, la Guerra Civil, la Primera y la Segunda Guerras Mundiales y una tienda de museo de regalos.  Se encuentra en Springfield, Illinois.
  • La casa de Lincolnubicada en Springfield, Illinois, fue la única casa en que vivió el presidente Lincoln.  Los visitantes pueden asistir a un tour guiado de la casa o hacer una gira por los alrededores de su histórico vecindario por su cuenta.  El sitio oficial en la red presenta una exhibición virtual mediante la cual usted puede visitar la casa de Lincoln desde el confort de la suya propia.
  • En recuerdo de Abraham Lincoln es “una colección digital reunida por el Ford’s Theatre en conmemoración del 150 aniversario del asesinato del presidente Lincoln”.  Los estudiantes del filme contribuyeron con documentos para este sitio web
  • El Álamoun punto de referencia localizado en San Antonio, Tejas, fue el escenario de la famosa Batalla de El Álamo, donde aproximadamente doscientos soldados voluntarios ocuparon una vieja misión española para defenderla de las fuerzas mejicanas dirigidas por el general Santa Anna.  Aunque los tejanos fueron derrotados posteriormente, su valor —y por consiguiente El Álamo mismo— llegaron a ser símbolo de la independencia de Tejas.  Este lugar ha sido restaurado y es ahora un sitio famoso para turistas. 
  • El programa de maestría en Historia Pública de la Universidad de Santa María.  El programa de maestría en Historia Pública de la Universidad de Santa María, San Antonio, Tejas, entrena a “las nuevas generaciones de historiadores en la presentación de representaciones del pasado que sean inclusivas, éticas y responsables”.  Los estudiantes del filme eran estudiantes de Historia en dicha universidad.

Lugares históricos que no aparecen en el filme pero que fueron visitados por los estudiantes:

  • La Biblioteca y Museo Presidenciales Abraham Lincoln es donde se va para informarse de todo lo relativo a Lincoln.  El Museo de Springfield abre de 9AM a 5PM diariamente y tiene exhibiciones especiales que rotan cada año, actividades especiales como campamentos educativos e incluso “scavenger hunts” o búsquedas de tesoros.  La biblioteca queda cerca y es gratis.
  • Los Archivos Estatales de Illinois se encuentran en Springfield y conservan documentos del Estado de Illinois y de agencias de gobierno locales.  Los estudiantes de la película investigaron sobre los soldados de Illinois que pelearon en la Guerra entre EE.UU. y Méjico.  

Museos mejicanos:

  • Museo Nacional de las Intervenciones (National Museum of the Interventions) es un museo militar localizado en la capital mejicana.  Originalmente un santuario azteca, luego un monasterio, posteriormente un cuartel militar durante la Guerra Méjicoamericana, este edificio ostenta  una fascinante historia.  Muestra todas las “intervenciones” extranjeras en Méjico, desde la Guerra entre EE.UU. y Méjico hasta la invasión francesa.  Los visitantes pueden aprender sobre la historia mejicana por medio de libros, panfletos, videos y discos interactivos.
  • Museo de la Ciudad de Mexico (Museum of the City of Mexico) presenta exhibiciones temporales de artistas visuales que buscan comunicar su visión de la capital mejicana.  Abierto en 1964, el museo tiene un salón musical, un estudio, una biblioteca y organiza actividades culturales como conciertos, obras de teatro y conferencias.
  • Museo Nacional de Arte (National Museum of Art) es un museo de bellas artes localizado en la capital del país.  Su colección muestra la historia del arte mejicano desde el siglo dieciséis hasta el presente.  Entre las exhibiciones actuales, tales como las de febrero de 2019, están la de Carlos Mérida, Saturnino Herrán y Nahui Olin.  Ofrecen también talleres y otras actividades con el fin de interesar al público.
  • Museo El Lencero fue la hacienda del general Santa Anna de 1842 hasta 1856 cuando el gobierno tomó poder de la propiedad.  El museo, localizado en Xalapa, Veracruz, Méjico, guarda muebles y recuerdos del siglo XIX y tiene una arquitectura y jardines bellos.

Más recursos:

  • La Guerra entre EE.UU. y Méjico (1846-1848) es una serie documental original de PBS que salió al aire en 1998.  Dicha serie habla de los acontecimientos relativos al conflicto que al final le costaron a Méjico la mitad de su territorio.  Su sitio en la red incluye cronogramas, mapas, biografías y otros recursos informativos.
  • La Casa y Museo de James K. Polk es el sitio oficial en la red de la casa en Columbia, Tennessee, del décimo primer presidente de los EE.UU.  Contiene hechos históricos de James y Sarah Polk, planes lectivos para docentes, una tienda oficial en línea e información sobre cómo visitar la casa y el museo.
  • El Coyote Cojo es un trabajo colaborativo entre Adela Goldbard y Emilio Rojas, quienes crearon una exhibición como parte de la muestra de School of the Art Institute of Chicago (SAIC) del MFA en el año 2017.  Ellos recrearon la pierna protésica del general Santa Anna “para probar la viabilidad de su uso como un bate de baseball” con el fin de cuestionar el legendario cuento de que los soldados estadounidenses hicieron eso después de adquirirla.

English to Spanish translation by Roberto Ugalde, [email protected]